Monday
Jan022017

Новый труд протоиерея Георгия Завершинского

В издательстве ЭКСМО вышла в свет новая книга настоятеля нашего прихода. Пока в электронном виде, вскоре появится "твердый" тираж. Просмотрев образец текста (бесплатно) или купив версию для компьютера-смартфона-планшетника и прочитав, напишите, пожалуйста, на сайте ЛитРес или другого продавца ВАШ ОТЗЫВ. Будем очень признательны - это добавит читателей и увеличит тираж книги.

Яркая, эмоциональная, предельно актуальная и, самое главное, светлая и добрая книга о Церкви и о том, как верующему оставаться верующим, несмотря ни на что. У нас перед глазами развертываются бурные события и информационные войны, признания и разоблачения сотрясают и раскалывают церковный мир. Кажется, что мир проваливается в бездну и добро повержено. Как после этого жить верующему? Как защищаться? Как оставаться верным Богу и себе? Как среди будничных дел, многочисленных проблем и забот оставаться счастливым и не забывать о главном? Всё берет начало в Боге, и все наши тревоги и беспокойства как раз и нужны для того, чтобы прийти к Тому, в ком всё имеет свое начало. Книга допущена к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви.

Электронная книга: «Верю! Слава Тебе, Боже! Как верить несмотря ни на что»

Скачать книгу в виде файла

Удобные  FB2 читается всеми российскими ридерами и многими программами ZIP-архив, 164 KB

EPUB подходит для iBooks и большинства ридеров 1,0 MB

Для компьютера TXT ZIP-архив, 81 KB

RTF ZIP-архив, 156 KB PDF A4 0,57 MB HTML ZIP-архив, 144 KB

Для устройств iOS.EPUB 200 KB PDF A6 0,63 MB MOBI (Kindle) 424 KB TXT 203 KB JAVA

Tuesday
Mar152016

Герои дня (к выступлению Детской певческой студии 11 марта 2016)

Детская певческая студия при Русской православной школе Глазго отметила Масленицу, устроив 11 марта 2016 года красочное представление в песнях. Оно состоялось на посвященной изучению иностранных языков выставке «Language Show Live Scotland». Эта выставка ежегодно устраивается в Выставочном и конференционном центре Глазго (Scottish Exhibition and Conference Centre) и посвящена популяризации изучения иностранных языков в Шотландии, демонстрации новых методик, изданий, курсов и т.д. Пригласила туда студию для выступления руководитель форума «Шотландия-Россия» Дженни Карр, устраивавшая на выставке «Русский павильон». Будучи сама преподавателем  русского языка, Дженни в течение многих лет стремится убедить местные власти в необходимости присутствия русского языка  в школьных программах.

Еще недавно русский язык являлся школьным предметом, и дети имели возможность выбрать его для изучения в качестве иностранного языка. Это содействовало появлению в Шотландии качественной школы русистики. Многие современные ученые и преподаватели из коренных британцев начинали изучать русский язык в школьные годы. В их числе – и комментировавший выступление детей в Выставочном центре  Стюарт Кэмпбелл, который начал учить русский язык в школе под Эдинбургом с 15-тилетнего возраста и затем избрал русскую литературу и музыку своей специальностью.

Разумеется, певческая студия не могла остаться в стороне от столь благого дела, каким занимается Дженни Карр, и дети выступили с программой «Русский язык: музыка, слово, движение».

Известно, что развитие русского языка осуществлялось не только разговорным и письменным способом, но и в музыкальных жанрах. Музыка со словом составляет древнейший и самый обширный пласт русского музыкального наследства. На основе музыкальных фольклорных и церковных богатств, накапливавшихся в России свыше тысячелетия, в XIX столетии и расцвела русская композиторская школа.

Репертуар Детской певческой студии, как и известного в Шотландии «взрослого» хора «Русской Капеллы» (под его патронажем находится студия), складывается из трех основных пластов русской музыки – народной песни, церковной песнопений, композиторского творчества. За годы существования студии дети выучили около 70-ти светских песен и церковных песнопений.  И это не считая нескольких десятков маленьких учебных песенок. Любой вышедший из студии ученик может наизусть исполнить «Отче наш», тропари Рождества, Пасхи, песнопения, посвященные местным христианским святым – Кентигерну и Колумбе; дети исполняли в концертах вокальные сочинения Глинки, Римского-Корсакова, Чайковского, Лядова, Танеева; в их репертуаре историческая музыка, например, «Боже, царя храни», новогодние и рождественские песни, детские песни советского времени. Но основную часть репертуара составляют русские народные песни.  

Русская православная церковь, в отличие от западной, не знала музыки с сопровождением музыкальных инструментов. Без инструментов исполнялись по преимуществу и народные песни. Эту во многом уже угасающую национальную традицию поддерживает и певческая студия.

И хотя занятие студии является «факультативным» (проходит оно по субботам один раз в неделю уже после того, когда в школе кончаются основные уроки), навыки, которые получают дети, являются большим подспорьем в освоении русского языка и русской культуры. Во время публичных выступлений дети еще приобретают и психологическую закалку, расширяют свой кругозор. И, конечно же, постепенно осознают свою роль в общем деле популяризации русской культуры.

Студия ежегодно выступает в центральной городской библиотеке Митчелл  (там городские власти отмечаются День свт. Кентигерна, основателя Глазго), на Уест энд фестивале, они пели на открытии выставки, посвященной Екатерине II в Национальной галерее Шотландии в Эдинбурге, на праздновании 70-летия Победы во Второй мировой войне в Городском совете Глазго, на открытии памятника Лермонтову в Эрлстоне и др. Дети «виртуально» участвовали в проводившемся 2-й Пермской гимназией интерактивном фестивале «Голоса Евразии», объединявшем некоторые школы Китая, Японии,  России.

Детская певческая студия была создана на базе Русской православной школы в Глазго весной 2012 года. За это время через нее прошли около 30-ти детей. В этом году состав студии обновился почти на три четверти, в нее влились дети младших классов. 11 марта в Выставочном центре Глазго для некоторых из них было первое в жизни публичное выступление. Далеко не все дети родились в русских семьях, но так или иначе они связаны с Россией.  

Итак, «герои дня» 11 марта 2016 года: Марта Блаже, Настя Вакарюк, Диана Довгая, Маша и Лена Коваленковы, Диана Лизер, Катя Трофимова, Настя Шумицкая, Камилла Родригес, Соня Харви.

Дети выступали при поддержке певиц «Русской капеллы». Это Диана Али, Катя Демидова, Сузан Шелдон, Ашли Холдсворф, Евгения Акшенцева, Элизабет Джак и Кэнди Ранкин. Диана и Катя еще сами недавно пели в Детской певческой студии: переход в Капеллу дает возможность развиваться дальше наиболее способным и мотивированным детям.

Благодаря такому «семейному» и естественному способу обучения детей, когда младшие «перенимают» традицию от старших, удается довольно быстро приобщить детей к качественному пению в его сложных видах, например, к многоголосному пению без сопровождения инструментов.

Дети первый раз выступали в красивых сарафанах, которые были подготовлены родителями школы Оксаной Васильченковой, Анной Радуцкой, Ольгой Чурбановой и другими. «Действующим лицом» спектакля стала и замечательная огромная кукла-Масленица, сшитая Ларисой Соколовской и совершавшая различные действия благодаря  «кукловоду» Елене Вакарюк.

Плавные хороводные песни «Во поле береза стояла», «Милый мой хоровод» сменяли плясовые «А я по лугу»,  «Как у наших у ворот», которые дети пели, приплясывая и изображая содержание песен «в лицах». Затем последовали песни-игры, особенно любимые детьми: «Кисонька, ласонька», «Дрёма», «Чижик-чижачок», в которые были вовлечены и собравшиеся в зале гости-дети.

Кто сейчас из взрослых помнит эти замечательные песенки, передававшиеся в течение веков из поколения в поколение?

В самый разгар веселья к детям присоединилась колоритная кукла-Масленица, которую дети встречали следующими словами:

-- Ой, да Масленица на двор въезжает, широкая на двор въезжает!

 -- У нас горы снежные готовы и блины напечены!

-- Ой, да Масленица-сударыня, гостюй недельку!

-- Ой, да Масленица-сударыня, гостюй другую!

-- Изволь, сударыня-Масленица, блиночки откушать, да песенку выслушать!

Дети с поясным поклоном преподнесли Масленице тарелку с блинами, а затем спели традиционную старинную песню Смоленской области «Ой, Масленица-кривошейка». Песня сопровождалась таким громким «гуканьем», что на него обернулись буквально все присутствовавшие на огромной выставке.

Разумеется,  сжигать куклу, как водилось в старину, дети не стали: ей было предложено отправляться в лес и возвращаться через год.

Завершал представление переложенный для детей хор «Раным рано куры запели» из оперы Римского-Корсакова «Снегурочка». 

«Прощай, прощай Масленица» -- так расставались с куклой и дети и взрослые, сидевшие в зале. Всем было весело, интересно и забавно.

Все эти поэтические тексты, мелодии, образы останутся теперь с детьми на всю жизнь. 

Светлана Зверева (руководитель студии)

 
Фотографии  Елены Вакарюк, Елены Лизер, Марины Шумицкой. 

Monday
Oct052015

Открытие памятника Михаилу Лермонтову в Эрлстоне. 3.10.2015.

В "южном" шотландском городке Эрлстон, расположенном на границе с Англией, по инициативе местных энтузиастов состоялось празднование по случаю установки памятника Михаилу Юрьевичу Лермонтову.

Фамилия Лермонтовых, восходит к XI веку. Представитель этого рода, Георг Лермонт, выехал из шотландской земли в Польшу и входил в состав гарнизона крепости Белой, осажденной московскими войсками в 1613 году. Около 60 шотландцев и ирландцев перешли на сторону русских войск, в их числе был и Георг Лермонт. Он перешел в православие и будучи ротмистром русского рейтарского строя погиб при осаде Смоленска в 1634 году. Михаил Лермонтов с раннего детства чувствовал эмоциональную и духовную связь с Шотландией и мечтал побывать в этой стране. Теперь памятник Лермонтову стоит в самом сердце Шотландии, на родине его предков.

Русская православная школа в Глазго гордится тем, что ее ученикам и учителям довелось принять участие в этом событии.

Большое спасибо организаторам за приглашение на прекрасный праздник, на котором также присутствовали генеральный консул Российской Федерации в Эдинбурге А.А. Прицепов с семьей и вице-консул Т.В.Куницкий.

Девочки из Певческой студии при Русской православной школы в Глазго исполнили четыре стихотворения: "Выхожу один я на дорогу" и "Казачью колыбельную" (в форме песни), "Белеет парус одинокий" и "Молитву" (в форме декламации). Если бы ни дети нашей школы, на праздновании вообще не прозвучали бы песни на стихи Лермонтова! 

К сожалению, половина участников студии отсутствовала, и на маленькую группу (Настя Шумицкая, Диана Довгая, Нина Маквити, Катя Демидова, Диана Али, Маша Коваленкова) выпала трудная задача выступления перед большой толпой слушателей, собравшихся на площади города.  Девочки должны были без "усилителей" звука (с микрофоном имели возможность петь лишь солисты), на открытом воздухе, при шуме транспорта донести до слушателей мелодии и тексты.

Однако дети, несмотря на сильное волнение, достойно справились со своей задачей. Очень качественно спели трудный романс "Выхожу один я на дорогу", особенно "блистали" в "Казачей колыбельной", которую исполнили, как "сценку": куплеты "от первого лица" исполняли сольно (здесь уже помогал микрофон), а куплеты от "от третьего лица" -- всем хором. Песня звучала очень трогательно. Публика слушала незнакомую речь, затаив дыхание и погрузившись в атмосферу песни, в ее ритм и образы. Выразительно и четко прочли стихотворения Лермонтова Настя Шумицкая и Маша Коваленкова.

 Участники «Русской капеллы», под патронажем которой находится детская Певческая студия, помогали детям. Стюарт Кэмпбелл представлял слушателям группу, читал исполнявшиеся детьми стихотворения по-английски, и, как всегда, аккомпанировал пению на фортепиано. Участница «Русской Капеллы» Кэнди Ранкин присоединилась к пению детей, "усиливая" в очень трудной акустике их голоса.  

Дальняя поездка, неизвестный для всех маршрут... Но, думаю, что никто из приехавших в этот прекрасный солнечный день в Эрлстон не пожалел о затраченном времени. Лермонтов породнил Россию и Шотландию, это все знают, но праздник в Эрлстоне дал возможность не только осознать, но и прочувствовать это родство. Это был большой праздник для всей русскоязычной диаспоры Шотландии. Однако нашли для себя возможным приехать и почтить память поэта в этот день лишь очень немногие ее представители. Наша школьная "делегация" была самой многочисленной.

 

 Лично для меня этот праздник был особо значимым: мои предки по отцовской линии, согласно архивным документам, являлись рейтарами смоленского гарнизона в то же самое время, когда в Смоленске служил и погиб самый первый приехавший в Россию предок поэта шотландский офицер Георг Лермонт. Наверное, никогда бы не сопоставила эти факты, если бы не этот замечательный праздник.

                                                                                                                             Светлана Зверева

                                                                                  Фотографии Натальи Маквити и Татьяны Довгой

 

 

Tuesday
Jun162015

Русской Каппелле -- пять лет: завершение концертного сезона

В средине июня 2015 года Русская Каппелла трижды выступала в городах Шотландии: 12 июня в Эдинбурге на приеме Российского генерального консульства по случаю Дня России; 13 июня и 14 июня состоялись большие концерты хора в Ист Килбрайте и в Глазго. Последний концерт по традиции проходил в рамках "Вест энд" фестиваля.

Программа концертов была очень насыщенной: двенадцать номеров в первой части, состоявшей из русской духовной музыки, и десять номеров -- во второй части, посвященной светской музыке композиторов-классиков на слова русских поэтов. В первом отделении прозвучала музыка различных столетий и направлений: от старинного знаменного роспева до сочинений русских композиторов-эмигрантов, написанных по второй половине XX века. Исполнялась музыка Бортнянского, Львова, Турчанинова, Кастальского, Чеснокова, Рахманинова, Михаила Константинова, Бориса Ледковского.

Второе отделение открылось двумя вокальными сочинениями Рахманинова для сопрано-соло и фортепиано ("Вокализ" и "Здесь хорошо"), в которых блистала солистка хора Сузан Шелдон. Затем Русской каппеллой исполнялись рахманиновские "Островок" (Шелли-Бальмонт) и "Пантелей-целитель" (Алексей Толстой), Свиридова "Любовь святая" (музыка к драме Алексея Толстого "Царь Федор Иоаннович"), Чайковского "Ночевала тучка золотая" (Лермонтов), Глинки "Соловушка" (Забела). В "Островке" и "Любви святой" соло исполнила обладательница красивого по тембру сопрано Элизабет Джек; в "Соловушке" к ней присоединились поющие в Каппелле недавние ученицы Русской детской певческой студии Катя Демидова и Диана Али. 

Детская студия в составе девяти девочек (Нина Маквити, Оля и Аня Нечипорюки, Лиза Радуцкая, Соня Харви, Маша Коваленкова, Диана Довгая, Настя Шумицкая, Настя Крукшанк) присоединялась к Русской Каппелле в Величании св. Колумбе, "Серенаде" Танеева (Фет) и "Славься" Глинки. Девочки отлично проявили себя в качестве хоровых певцов: пели выразительно, звучно, осмысленно, выполнив по ходу репетиции достаточно сложные для хорового певца задачи. На бис дети и взрослый хор, при поддержке зала, исполнили всеми любимую "Катюшу", которую 9 мая они пели на праздновании 70-летия Победы на фашизмом в годы Второй мировой войны в Городском совете Глазго. Празднование пятилетия Каппеллы удалось на славу.

В сентябре Русская Каппелла начинает новый концертный сезон, а Русская детская певческая студия -- новый учебный год. Первая ближайшая большая цель -- празднование 100-летия со дня рождения русского композитора Георгия Свиридова. В программе хора -- концерт из сочинений Свиридова, в том числе исполнение его блистательных "Курских песен". 

 

Friday
Jun122015

Русская каппелла: первые пять лет